Dica de Moda - Look do Dia

September 30, 2010

Look of the Day

Receita - Dia 29 - Nhoque da Fortuna

September 29, 2010

Gnocchi Recipe




Existe uma tradição muito popular no Brasil que todo dia 29 do mês é o dia do nhoque da fortuna ou da sorte. Diz a lenda que num certo dia 29 de dezembro, em um vilarejo na Itália, São Pantaleão bateu a porta de uma casa e pediu comida. A família era bem pobre, mas apesar disso, não se importou em dividir o seu nhoque com o andarilho. Ao recolherem os pratos, descobriram que embaixo de cada um havia bastante dinheiro. Segundo a tradição, antes de se deliciar com o prato, coloca-se uma nota de dinheiro embaixo dele comer os primeiros sete pedacinhos em pé, fazer um pedido para cada um deles. Para garantir o bolso cheio o ano inteiro, a nota deve ser guardada até o próximo dia 29 do mês seguinte.  
Bom apetite e boa Fortuna!

There is a cultural traditon very popular in Brazil where the people celebrate every 29 day of the month. This is called the Gnocchi Fortunate or Lucky Day. The myth is that on December 29th of a certain year in a very small city in Italy, Saint Pantaleon knocked at one house and asked for food. The family was very poor, however, they were able to share their food with that man. The food that they had at that day was Gnocchi. After the dinner at the time they were grabbing the plates from the table, they found out a fortune under each plate. From that day on, according to the tradition every day 29 of the month the people usually eat  what they call Fortunate Gnocchi and before start eating the person have to put a bill under its plate, stand up, eat seven Gnocchi pieces and make one wish for each  piece. The people have the belief that if you keep that bill in your wallet until the next day 29 they will guarantee money for the whole year and all the wishes will become real.  

Bon Appetit and Good Luck!


Nhoque de batata 

Ingredientes

6 batatas médias1 xícara de farinha de trigosal a gosto 
Molho:1 lata de molho de tomate1/2 cebola 1colher de sopa de azeite2 tabletes de caldos de carne1/2kg de carne moida1 pacotinho de queijo ralado

Modo de Preparo

Cozinhe as batatas em água até que estejam macias
Escorra, descasque-as e passe pelo espremedor ainda quentes
Vá acrescentando a farinha aos poucos e o sal
Amasse bem
Coloque a massa sobre uma mesa enfarinhadae faça rolinhos
Corte cada rolinho em pedaços de mais ou menos 2cm
leve ao fogo em uma panela com bastante água temperada com sal,quando a água levantar fervura vá colocandos os nhoques na água áté eles começarem a subir
Coloque água fria em uma bacia e coloque o escorredor dentro da mesma,retire os nhoques ja cozidos e coloque-os no escorredor para dar choque térmico
Repita o processo até toda massa estar cozida
Escorra bem e coloque o nhoque em um refratário, reserve

MOLHO:

Pique a cebola bem miudinha em uma panela coloque o azeite e frite a cebola,acrescente a carne e os tabletes de caldo de carne
Mexa bem, quando a carne já estiver cozida acrescente o molho e deixe cozinhar por mais 4min
Despeje-o sobre o nhoque salpique queijo encima e leve ao forno para gratinar
SIRVA QUENTE E BOM APETITE

Receita enviada por Juvelina Batiferro. Site Tudo Gostoso. 1h 00min6 porções

********************************************


Nhoque de beterraba


Ingredientes
- 1 ovo
- 1 copo (tipo americano) de leite
- 2 colheres (café) de sal
- 150 g de batata cozida
- 150 g de beterraba cozida
- 1 colher (sopa) de manteiga
- 1 copo (tipo americano) de farinha de trigo

Para o Molho de Sálvia
- 100 g de manteiga
- 4 folhas de sálvia fresca
- sal e pimenta-do-reino branca moída

Para o Molho Branco
- 2 colheres (sopa) de manteiga light
- 1 colher (sopa) de alho picado
- 1 colher (sopa) de cebola picada
- 1 ramo de alecrim picado
- 2 colheres (sopa) de farinha de trigo
- 500 ml de leite desnatado
-pimenta-do-reino moída, pimenta calabresa, noz-moscada moída e sal a gosto

Modo de preparo
Num liquidificador coloque o ovo, o leite, o sal, a batata e a beterraba. Bata bem até a mistura ficar homogênea. Reserve. Numa panela em fogo médio aqueça a manteiga e depois incorpore o creme batido (do liquidificador). Misture bem e espere o creme aquecer.

Assim que o creme aquecer, coloque de uma vez a farinha de trigo e mexa constantemente até que a mistura desgrude da panela, +/- 3 a 5 minutos. No início parece que o creme vai empelotar, mas mexa continuamente como massa de coxinha, até que desprenda da panela.

Transfira a massa para um refratário e espere esfriar. Assim que a massa esfriar, enrole-a formando tiras e depois corte no formato de nhoques. Coloque o nhoque direto no molho quente (escolha um de sua preferência) e sirva a seguir. Essa massa pode ser aquecida em microondas ou armazenada em geladeira por 1 semana. Você pode trocar a beterraba por cenoura, espinafre ou mandioquinha.

Molho de Sálvia
Numa frigideira em fogo médio derreta a manteiga. Adicione as folhas de sálvia fresca, sal e pimenta-do-reino branca moída e deixe cozinhando de 2 a 3 minutos.

Molho Branco
Numa panela em fogo brando, derreta a manteiga e refogue o alho, a cebola e o alecrim. Junte a farinha de trigo e mexa bem. Acrescente o leite, a pimenta-do-reino, a pimenta calabresa, a noz-moscada moída. Acerte o sal e cozinhe por 10 minutos em fogo baixo.

Fonte: Chef Luiza Zaidan 

********************************************

Nhoque / Gnocchi Recipe


Ingredients1 kg potatoes
1 tbsp butter
1 egg
2 tablespoons grated Parmesan
1 cup cheese
1 1/2 cup corn flour
Salt to taste
Plain flour or corn flour for rolling the nhoque    


Directions:
Peel the potatoes and place to cook. Once cooked, mash and cool down. Add the butter, eggs, cheese and salt. Mix well. Add the corn flour and mix well.

Place a pan in the stove with enough water seasoned with salt. When the water boil put the nhoque in the water until they begin to rise.

Place the nhoque in a bowl, add the sauce and sprinkle cheese



Sauce
1 can of tomato sauce
1 / 2 onion
1 tablespoon of olive oil
1/2kg of minced meat

Chop the onions and drizzle in a pan place the oil and fry the onion and then the meat.
Stir well, when the meat is already cooked add the sauce and cook for a further 4min

Pour it over the nhoque and sprinkle cheese on top. Bake gratin for 5 min

Dica de Moda - Look do Dia

September 28, 2010

Look of the Day

Look by Anee Lacerda ByMK

Dica de Arte - Oneil Pimentel, Jr. - Artista Plástico Brasileiro mostra suas obras nas Terras do Tio Sam

Arts - Oneil Pimentel, Jr. - Brazilian Painter shows his paintings in US



Foto: Reprodução. Boston Series, Oneil Pimental, Jr.









Oneil Jr. é um artista plástico Brasilieiro que vive em Boston. Sua paixão por pintura começou desde criança, e sua principal inspiração foi sua avó a qual foi uma grande pintora. Oneil se entitula um artista auto-didata e começou a pintar em 2001. Suas principais obras retratam o cotidiano, a beleza e a arquitetura de Boston-MA cidade onde vive atualmente. Dentre suas  obras ele tem uma série de pinturas entituladas: The Paper Flower Series, Boston Series, Rural Landascape, Abstract Works and Cowparade.

Neste último domingo 26 de Setembro, Oneil apresentou algumas de suas obras em uma exposição no Benjamin Franklin Institute em Boston.

Realmente é muito gratificante ver um artista Brasileiro obtendo reconhecimento de sua arte fora do Brasil. Espero que o próprio Brasil de mais incentivo à nossa cultura que ainda deixa muito a desejar.

Saiba mais sobre as obras do artista: http://www.oneiljunior.com



Oneil Jr. is a Brazilian painter who lives in Boston - US. Oneil loves painting since he is a little child. The artist says that he is self-taught and started painting in 2001. He has been portraying much about the city of Boston architeture and beauty. Among his paintings, Jr. has the series of paintings that includes: The Paper Flower Series, Boston Series, and Rural Landascape, Abstract Works, and Cowparade.


Oneil had exhibited his paintings last weekend September 26th, at the Benjamin Franklin Institute in Boston.
View more of the artist paintings: http://www.oneiljunior.com


Dica de Moda - Look do Dia

September 27, 2010

Look of the Day

Look Hollywood da Semana - by InStyle

September 26, 2010

Look of the Week by InStyle








Dica de Cosmético - Even Better Clinical Dark Spot Corrector - CLINIQUE

September 25, 2010

Facial Skin - Even Better Clinical Dark Spot Corrector - CLINIQUE

Even Better Clinical Dark Spot Corrector


Even Better Sunscreen SPF 20



A Clinique lançou no mercado o novo produto Even Better Clinical Dark Spot Corrector  que promete acabar com as machinhas escuras principalmente por aquelas provocadas por acne, traços de idade ou os efeitos do sol. Eles dizem que o produto pode ser comparados aos produtos feitos sob prescrição médica. E pode ser usado em todos os tipos de pele. Os resultados aparecem nas primeiras 4 semanas de uso. E dizem que em até 12 semanas os resultados são bem visiveis.
O produto deve ser aplicado 2 vezes ao dia depois da limpeza facial. E não se esqueca que deve-se utilizar um protetor solar após o uso do produto. A marca tem um protetor solar da própria linha chamado Even Better Skin Tone Correcting Moisturizer SPF 20.

Clinique launched in the market a new product Even Better Clinical Dark Spot Corrector, that was created to to give an even skin tone. The product will reduce the dark spots, age spots, and traces of acne past. Clinique says that the serum is comparable to a dermatologist prescribed product.  It is ideal for all ethnicities. With results starting in as little as 4 weeks. At 12 weeks you can see a visible reduction in dark spots. The product should be applyed twice a day after skin cleanser. Sunscreen is recommend after using the product.  Clinique has a SPF 20 sunscreen called Even Better Skin Tone Correcting Moisturizer.

Dica de Moda - Look do Dia

September 24, 2010

Look of the Day

Casaco/Coat: Bebe
Bolsa/Bag: Mullbery
Perfume: Gucci
Botas/Boot: Bebe
Brincos/Earrings: Marré Infinito
Esmalte/Nail Polish: Chanel
Relogio/Watch: Michael Kors sells at Nordstrom

Dica de Esmalte - Cores Para Outono/Inverno 2010

September 23, 2010

Fall/Winter 2010 - Nail Polish Colors

O outono já chegou aqui nas bandas do hemisfério norte. Vamos ver quais serão as cores de esmaltes que vão bombar nesta estação.
Fall season has just started here in the North Hemisphere. Let's find the nail polish color trends for this season.

Photo: Reproducao


Butter London 3 Free Lacquer in Bumster, butterlondon.com

Sally Hansen Complete Salon Manicure in Yellow Kitty, sallyhansen.com


Photo: Reproducao

Essie Nail Polish in Sew Psyched, essie.com

Chanel Le Vernis in Khaki Vert, chanel.com

Photo: Reproducao

Sonia Kashuk Nail Colour in Tauped, target.com

Deborah Lippmann Nail Lacquer in Waking Up in Vegas, lippmanncollection.com

YSL Manicure Couture in Belle de Nuit ,yslebeautyus.com

Sula Paint & Peel in Crush, sulabeauty.com



Photo: Reproducao


Greige and Matte Nail Polish Color, essie.com



Photo: Reproducao

Chanel Red Nail Color; 465 Dragon, chanel.com
Essie in Limited additiction, essie.com
Essie in Lollipop, essie.com
Essie in Read Nouveau, essie.com

Photo: Reproducao

Metallic and Gold Nail Color

Photo: Reproducao

Chanel Nail Polish in Black; 219 Black, chanel.com
Sally Hansen in Midnight in NY, sallyhansen.com

Dica de Moda - Look do Dia

September 22, 2010

Look of the Day


Jaqueta/Jacket: Vanmildert
Sapatos/Shoes: Steve Madden

Capa de Revista - InStyle UK - Outubro 2010 - Nicole Richie

Magazine Cover - InStyle UK - October 2010 - Nicole Richie

Capa: Reproducao

Nicole Richie abandou o look patricinha e mostra seu lado mais maduro e que nem de longe lembra os tempos em que ela era par constante de sua  ex amiguinha Paris Hilton. Ela é
 capa da revista InStyle - Inglesa de Outubro 2010.
Nicole Richie shows her new look that really don't remember that time where she used to party with her former friend Paris Hilton. She is cover of the InStyle UK magazine - October 2010.

Dica de Perfume - Acqua di Gioia - Giorgio Armani

September 21, 2010

Perfume - Acqua di Gioia - Giorgio Armani


Acqua di Gioia é a nova fragancia da marca Giorgio Armani que chegou no mercado em Junho 2010. Acqua de Gioia é um mixto de notas de folhas de hortelã e limão da Calabria.
A fragancia é citrica e está disponivel em frascos de 30, 50 and 75 ml e também loção corporal em frascos de 200ml. Uma boa dica para os dias de primavera/verão.

Acqua di Gioia is a new fragrance by Giorgio Armani, arrived on the market in June 2010 as a blend of refreshing notes of crushed mint leaves and lemon Limone Primo Fiore Femminello from Calabria.
It is Citrus Fragrance and it is available 30, 50 and 100 ml EDP bottles, along with 200 ml body lotion  bottles. It is a very good frangance for spring and summer.


Notas primárias: Limao, Hortelã
Notas de coração: Jasmin, Pimenta Vermelha e Peonia.
Notas de fundo: Essencia de Cedro, acucar e Labdamum ( flor)

Top Notes: Lemon, Mint
Middle Notes: Jasmine, Pink Pepper, Peony
Base Notes: Cedar, Labdanum, Sugar,


Acqua di Gioia




Dica de Moda - Look do Dia

September 20, 2010

Look of the Day

Look bymk: Nayara Lisboa

Dica de Moda - Look do Dia

September 18, 2010

Look of the Day


Dica de Moda - Look do Dia

September 17, 2010

Look of the Day

Look: by Lullis/ByMK

Dica de Moda - Look do Dia

September 16, 2010

Look of the Day

Look: by Anne Lacerda/ByMK

Dica de Moda - Look do Dia

September 15, 2010

Look of the Day

Look: by Lullis/ByMK

Dica de Moda - Look do Dia

September 14, 2010

Look of the Day


Look: by Anee Lacerda/ByMK

Um dia para ser lembrado por toda minha vida

September 13, 2010

A DAY TO REMEMBER FOR ALL MY LIFE



Mom, I will miss and love you forever. You will be always in my mind, heart and soul. I know you are looking to us wherever you are. 

Thank you for being our mom and teaching us how to be good human beings.

Dica de Moda - Look do Dia

September 12, 2010

Look of the Day

Dica de Moda - Look do Dia

September 11, 2010

Look of the Day

Dica de Moda - Look do Dia

September 10, 2010

Look of the Day

Dica de Moda - Look do Dia

September 9, 2010

Look of the Day


Feriado Brasil - Dia da Independencia Brasileira - 7 de Setembro

September 7, 2010

Brazil Holiday - Independence Day - September 7th

Independência ou Morte: 7 de setembro de 1822 - quadro de Pedro Américo.
Prince Pedro declares the Independence of Brazil on September 7, 1822. "Independency or death" (1888), oil on canvas painting by Pedro Américo.




Independence Day Parade in Brasília


September 7, 2007 parade in Anhembi Sambadrome, São Paulo.


Brazilian Day NY 2010. Foto: NY Post


Brazilian Day NY 2010. Foto: NY Post


Independência do Brasil


Introdução

A Independência do Brasil é um dos fatos históricos mais importantes de nosso país, pois marca o fim do domínio português e a conquista da autonomia política. Muitas tentativas anteriores ocorreram e muitas pessoas morreram na luta por este ideal. Podemos citar o caso mais conhecido: Tiradentes. Foi executado pela coroa portuguesa por defender a liberdade de nosso país, durante o processo da Inconfidência Mineira.

Dia do Fico
Em 9 de janeiro de 1822, D. Pedro I recebeu uma carta das cortes de Lisboa, exigindo seu retorno para Portugal. Há tempos os portugueses insistiam nesta idéia, pois pretendiam recolonizar o Brasil e a presença de D. Pedro impedia este ideal. Porém, D. Pedro respondeu negativamente aos chamados de Portugal e proclamou : "Se é para o bem de todos e felicidade geral da nação, diga ao povo que fico."

O processo de independência
Após o Dia do Fico, D. Pedro tomou uma série de medidas que desagradaram a metrópole, pois preparavam caminho para a independência do Brasil. D. Pedro convocou uma Assembléia Constituinte, organizou a Marinha de Guerra, obrigou as tropas de Portugal a voltarem para o reino. Determinou também que nenhuma lei de Portugal seria colocada em vigor sem o " cumpra-se ", ou seja, sem a sua aprovação. Além disso, o futuro imperador do Brasil, conclamava o povo a lutar pela independência.


O príncipe fez uma rápida viagem à Minas Gerais e a São Paulo para acalmar setores da sociedade que estavam preocupados com os últimos acontecimento, pois acreditavam que tudo isto poderia ocasionar uma desestabilização social. Durante a viagem, D. Pedro recebeu uma nova carta de Portugal que anulava a Assembléia Constituinte e exigia a volta imediata dele para a metrópole.
Estas notícias chegaram as mãos de D. Pedro quando este estava em viagem de Santos para São Paulo. Próximo ao riacho do Ipiranga, levantou a espada e gritou : " Independência ou Morte !". Este fato ocorreu no dia 7 de setembro de 1822 e marcou a Independência do Brasil. No mês de dezembro de 1822, D. Pedro foi declarado imperador do Brasil.

Pós Independência
Os primeiros países que reconheceram a independência do Brasil foram os Estados Unidos e o México. Portugal exigiu do Brasil o pagamento de 2 milhões de libras esterlinas para reconhecer a independência de sua ex-colônia. Sem este dinheiro, D. Pedro recorreu a um empréstimo da Inglaterra.


Embora tenha sido de grande valor, este fato histórico não provocou rupturas sociais no Brasil. O povo mais pobre se quer acompanhou ou entendeu o significado da independência. A estrutura agrária continuou a mesma, a escravidão se manteve e a distribuição de renda continuou desigual. A elite agrária, que deu suporte D. Pedro I, foi a camada que mais se beneficiou.





The Independence Day of Brazil (Portuguese: Dia da Independência), commonly called Sete de Setembro (English: 7th of September), is a national holiday observed in Brazil on September 7 of every year. The date celebrates Brazil's Declaration of Independence from Portugal on September 7, 1822.

Origin


In 1807, French troops commanded by Emperor Napoleon Bonaparte invaded Portugal as a retaliation for the Iberian country's refusal to participate in the trade embargo against the United Kingdom. Fleeing persecution, the Portuguese monarchs transferred the Portuguese Court from Lisbon to Rio de Janeiro, then capital of Colonial Brazil. In 1815, Prince Regent John VI created the United Kingdom of Portugal, Brazil and the Algarves, elevating Brazil to the rank of kingdom and increasing its administrative independence.

A political revolution erupted in Portugal in 1820, forcing the royal family to return. John VI's heir, Pedro I, Prince of Brazil, remained in Brazil. In 1821, the Portuguese Assembly demanded Brazil to return to its former condition of colony and the return of the heir prince to Portugal. Pedro, influenced by the Rio de Janeiro Senate (Senado da Câmara) refused to return in January 9, 1822, a date which became known as Dia do Fico (Stand Day).


On September 2, 1822, a new decree with Lisbon's demands arrived in Rio de Janeiro, while Prince Pedro was in São Paulo. Princess Maria Leopoldina, acting as Princess Regent, met with the Council of Ministers and decided to send her husband a letter advising him to proclaim Brazil's independence. The letter reached Prince Pedro on September 7, 1822. That same day, in a famous scene at the shore of the Ipiranga River, he declared the country's independence, ending 322 years of colonial dominance of Portugal over Brazil. According to journalist Laurentino Gomes, which wrote a book about the event, Prince Pedro "could not wait for his arrival to São Paulo to announce the decision". Gomes adds that "he was a reckless man in his decisions but he had the profile of leader that Brazil needed at the time, because there was no time to think".


Celebration

 Independence Day is a national holiday marked by patriotic displays in most Brazilian cities.
In Brasília, the celebration takes place at the Ministries Esplanade with a military parade in the presence of the President of Brazil. Around 30,000 people attend the event each year, which costs about one million reais. Similar military parades are held in all the state capitals, and in many cities throughout the country.
In New York City, the Brazilian Day is held annually to celebrate the Independence Day. The event takes place at 46th Street, near Times Square, in Manhattan. The Brazilian Day concert is the centerpiece of the event, featuring famous Brazilian musicians. In 2008, the event drew a crowd of 1.5 million people, according to the New York City Police Department. The Brazilian television network Globo sponsors the event and airs it live to Brazil and over 115 countries through Globo International Network.
Similar events are held in Deerfield Beach, Florida, San Diego and Los Angeles, California, and London, United Kingdom.




Fonte/Source: Wikipedia, Pesquisa Aqui, New York Post